Опубликовано : Сен 11, 2020

Коренные жители Перу прибегают к средствам борьбы с вирусом

Перу коренные народы обращаются к родовым средствам борьбы с вирусом
Члены семьи заглядывают в гроб с останками Мануэлы Чавес, которая умерла от симптомов, связанных с новым коронавирусом в возрасте 88 лет, во время панихиды в общине коренного народа Шипибо в Пукальпа, в районе Перу Укаяли, в понедельник, 31 августа. , 2020. Корабли Shipibo пытались предотвратить проникновение COVID-19, заблокировав дороги и изолируя себя. (AP Photo/Родриго Абд)

Поскольку COVID-19 быстро распространился по перуанской Амазонии, коренное население Шипибо решило обратиться к мудрости своих предков.

Больницы были далеко, не хватало врачей и не хватало коек. Даже если бы они могли попасть внутрь, многие из больных были слишком напуганы, чтобы идти туда, будучи убежденными, что ступить ногой в больницу приведет только к смерти.

Итак, Мери Фасаби собрала травы, погрузила их в кипящую воду и приказала своим близким дышать парами. Она также приготовила сиропы из лука и имбиря, чтобы очистить дыхательные пути.

«Мы знали об этих растениях, но не знали, действительно ли они помогают в лечении COVID», — сказал учитель. «С пандемией мы открываем для себя новые вещи».

Безжалостное шествие пандемии коронавируса по Перу — стране с самым высоким в мире подтвержденным уровнем смертности от COVID-19 на душу населения — вынудило многие группы коренного населения найти свои собственные лекарства. Десятилетия недостаточных инвестиций в общественное здравоохранение в сочетании со скептицизмом к современной медицине означают, что многие не получают стандартные методы лечения, такие как кислородная терапия, для лечения тяжелых случаев вируса.

В регионе Укаяли правительственные группы быстрого реагирования, развернутые в нескольких общинах коренных народов, обнаружили, что уровень инфицирования достигает 80% благодаря тестированию на антитела. Пожертвования продуктов питания и медикаментов достигли лишь небольшой части населения. Многие говорят, что единственное присутствие представителей государства, которое они видели, — это группа, ответственная за сбор трупов.

Коренные жители Перу обращаются к исконным средствам борьбы с вирусом
Наездник-могильщик Сол Сол толкает тачку, наполненную землей, на кладбище, созданном для захоронения людей, умерших от нового коронавируса, вдоль удаленной дороги, известной как «20-й километр», на окраине общины коренного населения Шипибо в Пукальпа, в Перу, Укаяли регион, вторник, 1 сентября 2020 г. В наши дни, когда число погибших снизилось, 48-летний могильщик — единственный мужчина, работающий большую часть времени. «Я благодарю Бога за то, что у меня есть работа», — сказал он. (AP Photo/Родриго Абд)

В месте, известном как «20-й километр» недалеко от города Пукальпа, возродилось новое кладбище с останками около 400 человек.

«Мы всегда были забыты», — сказал 49-летний Роберто Виклефф, мужчина из Шипибо, который обратился к лечению Фасаби, чтобы помочь вылечить COVID-19. «Мы не существуем для них».

Перу является домом для одного из крупнейших коренных народов Латинской Америки, предки которого жили в странах Анд до прибытия испанских колонистов. Целые племена были истреблены инфекционными болезнями, занесенными европейцами. Сегодня многие живут и работают в городских районах, но другие проживают в удаленных частях Амазонки, где мало врачей, не говоря уже о том, чтобы проводить сложные молекулярные тесты или лечение от вируса.

Виклефф сказал, что 10 врачей, медсестер и помощников, которые обычно работают в ближайшей клинике, оставили свои посты, когда прибыл коронавирус. Корабли Shipibo пытались предотвратить проникновение COVID-19, блокируя дороги и самоизолировавшись. Но в мае он и другие, тем не менее, заболели жаром, кашлем, затрудненным дыханием и головными болями.

Коренные жители Перу обращаются к исконным средствам борьбы с вирусом
Пассажиры прибывают на общественном такси в общину коренного населения Шипибо Пукальпа, расположенную вдоль реки Укаяли в тропических лесах Амазонки на востоке Перу, в четверг, 3 сентября 2020 года, на фоне новой пандемии коронавируса. Транспорт — одно из самых больших препятствий в лечении коренных народов, до некоторых из которых можно добраться только на вертолете или на лодке за восемь часов. (AP Photo/Родриго Абд)

Месяц спустя он все еще чувствовал себя плохо и обратился к Фасаби, который вместе с 15 другими добровольцами создал временный лечебный центр.

«Я попал туда в агонии», — вспоминал он.

В ресторане Shipibo используется растение, известное как «матико». У растения buddleja globosa зеленые листья и цветок мандаринового цвета. Фасаби сказал, что лекарства ни в коем случае не являются лекарством, но их целостный подход оказывается эффективным. В отличие от больниц, добровольцы в масках приближаются к пациентам, подбадривают их и трогают с помощью массажа.

«Мы даем спокойствие нашим пациентам», — сказала она.

  • Коренные жители Перу обращаются к исконным средствам борьбы с вирусом
    Добровольцы Comando Matico Исай Элиакин Санансино (слева) и Мери Фасаби собирают листья растения, известного как матико, в общине коренного населения Шипибо Пукальпа, в регионе Укаяли в Перу, вторник, 1 сентября 2020 г. По мере распространения нового коронавируса Пройдя через Амазонку в Перу, коренное население Шипибо решило обратиться к мудрости своих предков, собирая травы, замачивая их в воде и вдыхая пары. (AP Photo/Родриго Абд)
  • Коренное население Перу обращается к исконным средствам борьбы с вирусом
    Мери Фасаби (слева) и Исай Элиакин Сананчино несут горшок с травами, смоченными в кипящей воде, в дом женщины, зараженной новым коронавирусом, в общине коренного народа шипибо Пукальпа, в районе Перу Укаяли, вторник, 1 сентября. 2020. Фасаби вместе с 15 другими добровольцами создали импровизированный лечебный центр, известный на местном уровне как Comando Matico, который использует целостный подход к лечению вируса. (AP Photo/Родриго Абд)
  • Коренное население Перу обращается к исконным средствам борьбы с вирусом
    Сара Мэджин, страдающая симптомами COVID-19, сидит в палатке, построенной из простыни, во время сеанса паротерапии травами в штаб-квартире Comando Matico, в общине коренного населения Шипибо Пукальпа, в регионе Укаяли в Перу, вторник, сентябрь. 1 января 2020 года. Волонтеры создали импровизированный лечебный центр, в котором применяется целостный подход к лечению вируса. (AP Photo/Родриго Абд)
  • Коренное население Перу обращается к исконным средствам борьбы с вирусом
    Волонтер Comando Matico Исай Элиакин Санансино лечит Сару Мэджин, страдающую симптомами COVID-19, следуя традициям коренных народов Шипибо, в Пукальпе, в регионе Укаяли в Перу, вторник, 1 сентября 2020 г. В отличие от больниц, добровольцы экипированы в полном защитном снаряжении подходите к пациентам поближе, ободряя их и касаясь их массажем. (AP Photo/Родриго Абд)
  • Коренное население Перу обращается к исконным средствам борьбы с вирусом
    Волонтеры Командо Матико Мери Фасаби (слева) и Исай Элиакин Санансино нагревают лечебное средство на травах для соседки, страдающей симптомами COVID-19, в общине коренных народов Шипибо.Ти Пукальпа, регион Укаяли в Перу, понедельник, 31 августа 2020 г. Роберто Виклефф, человек из Шипибо, сказал, что 10 врачей, медсестер и помощников, которые обычно работают в соседней клинике, оставили свои посты, когда началась новая пандемия коронавируса. (AP Photo/Родриго Абд)
  • Коренное население Перу обращается к исконным средствам борьбы с вирусом
    Мальчики наблюдают, как правительственная команда дезинфицирует тело их родственницы Мануэлы Чавес, которая умерла от симптомов, связанных с новым коронавирусом, в возрасте 88 лет после извлечения тела из своего дома в общине коренного населения Шипибо в Пукальпе. в районе Укаяли в Перу, понедельник, 31 августа 2020 г. В регионе Укаяли правительственные группы быстрого реагирования, развернутые в нескольких общинах коренных народов, обнаружили, что уровень инфицирования достигает 80% благодаря тестированию на антитела. (AP Photo/Родриго Абд)
  • Коренные народы Перу обращаются к исконным средствам борьбы с вирусом
    Джулия Лина, страдающая от симптомов COVID-19, отдыхает в своей постели, закутанной в москитную сетку, после лечения травами от волонтеров Comando Matico в общине коренного населения Шипибо Пукальпа в районе Перу Укаяли, вторник, 1 сентября 2020 г. Десятилетия недостаточных инвестиций в общественное здравоохранение в сочетании со скептицизмом к современной медицине означают, что многие не получают стандартные методы лечения, такие как кислородная терапия, для лечения тяжелых случаев вируса. (AP Photo/Родриго Абд)
  • Коренное население Перу обращается к исконным средствам борьбы с вирусом
    Профессор искусств Ивери Санчес и ее ученики готовы к своим амазонским уличным танцам, которые они исполняют на светофоре в надежде получитьСоветы водителей из общины коренного народа шипибо в Пукальпа, в перуанском регионе Укаяли, в понедельник, 31 августа 2020 г., на фоне новой пандемии коронавируса. Перу является домом для одного из крупнейших коренных народов Латинской Америки, предки которого жили в Андской стране до прибытия испанских колонистов. (AP Photo/Родриго Абд)
  • Коренное население Перу обращается к исконным средствам борьбы с вирусом
    Бездомный спит у стены, украшенной фреской с изображением девушки из числа коренного населения Шипибо и животных тропических лесов Амазонки, в Пукальпе, в регионе Укаяли в Перу, среда, 2 сентября 2020 года. Перу является домом для одного из крупнейших коренных народов Латинской Америки, чье население предки жили в Андской стране до прибытия испанских колонистов. (AP Photo/Родриго Абд)
  • Коренные жители Перу обращаются к исконным средствам борьбы с вирусом
    Молодежь из числа коренного населения Шипибо тащит стебель бананов в порту Пукальпа в перуанском регионе Укаяли во вторник, 1 сентября 2020 года, на фоне новой пандемии коронавируса. Оживленный порт Пукальпы, где древесина, бананы и другие фрукты загружаются на корабли на экспорт, считается одним из основных источников заражения. (AP Photo/Родриго Абд)
  • Коренное население Перу обращается к исконным средствам борьбы с вирусом
    Правительственная группа извлекает тело Мануэлы Чавес, которая умерла от симптомов, связанных с новым коронавирусом в возрасте 88 лет, из ее дома и помещает ее в гроб в общине коренного населения Шипибо Пукальпа в районе Укаяли в Перу, понедельник. , 31 августа 2020 г. На пике вспышки в мае и июне ежедневно умирали около 15 человек, сказал Хуан Карлос Салас, директор регионального агентства здравоохранения Укаяли. (AP Photo/Родриго Абд)
  • Коренное население Перу обращается к исконным средствам борьбы с вирусом
    Правительственная группа готовится удалить тело Сусаны Сифуэнтес, которая умерла в своем доме от симптомов, связанных с новым коронавирусом в возрасте 71 года, в общине коренного населения Шипибо в Пукальпа, в регионе Укаяли в Перу, во вторник, 1 сентября 2020 года. В то время как счастливчики излечиваются от болезней предков, менее удачливые часто умирают дома. Правительственная команда путешествует от одного спартанского дома с соломенной крышей к другому, вывозя мертвых из домов, где они сделали последний вздох. (AP Photo/Родриго Абд)
  • Коренное население Перу обращается к исконным средствам борьбы с вирусом
    Дети смотрятПравительственная группа извлекает тело Сусаны Сифуэнтес, которая умерла от симптомов, связанных с новым коронавирусом, в возрасте 71 года в общине коренного населения Шипибо в Пукальпа, в регионе Укаяли в Перу, в понедельник, 31 августа 2020 г. Шипибо пытался это сделать. предотвратить проникновение COVID-19, заблокировав бездорожье и изолируя себя. Но в мае многие заболели жаром, кашлем, затрудненным дыханием и головными болями. (AP Photo/Родриго Абд)
  • Коренное население Перу обращается к исконным средствам борьбы с вирусом
    Сотовый телефон могильщика Райдера Сола Сола стоит на белом кресте, обозначающем могилу человека, умершего от нового коронавируса, на кладбище, недавно созданном для захоронения жертв COVID-19, на удаленной дороге, известной как «20-й километр». на окраине Пукальпы, в районе Укаяли в Перу, среда, 2 сентября 2020 года. 48-летний отец четверых детей сказал, что он и команда могильщиков хоронили до 30 человек в день в разгар новой пандемии коронавируса . (AP Photo/Родриго Абд)
  • Коренное население Перу обращается к исконным средствам борьбы с вирусом
    Лилиана Блас жарит партию картофеля на обед рядом с гробом с останками ее бабушки Сусаны Сифуэнтес, которая умерла в возрасте 71 года от симптомов, связанных с COVID-19, в своем доме в общине коренного населения Шипибо в Пукальпа, в Перу, регион Укаяли, вторник, 1 сентября 2020 года. Десятилетия недостаточных инвестиций в общественное здравоохранение в сочетании со скептицизмом к современной медицине означают, что многие не получают стандартные методы лечения, такие как кислородная терапия, для лечения тяжелых случаев вируса. (AP Photo/Родриго Абд)
  •  Коренные народы Перу обращаются к исконным средствам борьбы с вирусом
    Покрытое дезинфицирующим туманом тело Сусаны Сифуэнтес, которая умерла в своем доме от симптомов, связанных с COVID-19 в возрасте 71 года, стоит на стуле, когда правительственная группа готовится удалить ее тело в коренной местности Шипибо. община Пукальпа в районе Укаяли в Перу, вторник, 1 сентября 2020 г. В районе Укаяли правительственные группы быстрого реагирования, развернутые в нескольких общинах коренных народов, обнаружили уровень заражения до 80% посредством тестирования на антитела. (AP Photo/Родриго Абд)
  • Коренное население Перу обращается к исконным средствам борьбы с вирусом
    Члены правительственной группы готовятся извлечь тело Круз Аманды Варгас, которая умерла от симптомов, связанных с новым коронавирусом в возрасте 84 лет, из дома в общине коренного населения Шипибо в Пукальпа, в районе Перу Укаяли, в понедельник, август. 31 января 2020 года. На пике вспышки в мае и июне около 15 человек умирали в день, сказал Хуан Карлос Салас, директор регионального агентства здравоохранения Укаяли. (AP Photo/Родриго Абд)
  • Коренное население Перу обращается к исконным средствам борьбы с вирусом
    Члены семьи плачут во время похорон Мануэлы Чавес, которая умерла от симптомов, связанных с новым коронавирусом в возрасте 88 лет, в общине коренного населения Шипибо в Пукальпа, в регионе Укаяли в Перу, в понедельник, 31 августа 2020 г. Шипибо попробовал чтобы предотвратить проникновение COVID-19, заблокировав бездорожье и изолируя себя. Но в мае многие заболели жаром, кашлем, затрудненным дыханием и головными болями. (AP Photo/Родриго Абд)
  • Коренное население Перу обращается к исконным средствам борьбы с вирусом
    Тело Сусаны Сифуэнтес, которая умерла в своем доме от симптомов, связанных с COVID-19, в возрасте 71 года, лежит на кровати, завернутое в черный пакет и закрепленное скотчем, как правительственный чай.m готовится удалить его в общине коренного народа шипибо Пукальпа в перуанском регионе Укаяли, вторник, 1 сентября 2020 г. (AP Photo/Rodrigo Abd)

В то время как счастливчики выздоравливают с помощью исконных средств, менее удачливые часто умирают дома. Правительственная команда путешествует от одного спартанского дома с соломенной крышей к другому, срывая мертвых с кроватей и стульев, на которых они делали последний вздох. Бедных отвозят на кладбище COVID-19 и хоронят в выжженной оранжевой грязи.

48-летний Райдер Сол Сол сказал, что он и группа могильщиков хоронили до 30 человек в день в разгар пандемии. Отец четверых детей до того, как устроился на работу могильщиком, не работал.

«Благодарю Бога за то, что у меня есть работа», — сказал он.

В наши дни, когда число погибших снизилось, он единственный человек, который работает большую часть дней. Находясь в одиночестве среди рядов белых крестов, он старается не позволять себе думать о том, что если. У тел есть имя и номер, и он не обдумывает их истории.

Он не снимает маску, копается в земле и пьет из бутылки матико ./p>

Spread the love

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *