Опубликовано : Окт 10, 2020

Урок не усвоен: Европа не готова к атакам второй вирусной волны

Неизученный урок: Европа не готова к атакам 2-й волны вируса
На этой фотографии из архива от 9 октября 2020 года медицинская бригада лечит пациента, инфицированного COVID-19, в одном из отделений интенсивной терапии (ICU) больницы Северо-Очоа в Леганесе, на окраине Мадрида, Испания. Вторая волна коронавирусных инфекций в Европе началась задолго до начала сезона гриппа. Палаты интенсивной терапии снова заполняются, бары закрываются. (AP Photo/Bernat Armangue, файл)

Вторая волна коронавирусной инфекции в Европе ударила задолго до начала сезона гриппа: палаты интенсивной терапии снова заполнились, а бары закрылись. Положение усугубляется, по словам властей, распространенным случаем «усталости от COVID».

Рекордно высокий уровень ежедневного заражения в нескольких странах Восточной Европы и резкое восстановление на сильно пострадавшем западе ясно показали, что Европа так и не смогла сломать кривую COVID-19, как надеялись, после весенних блокировок.

Испания на этой неделе объявила чрезвычайное положение в Мадриде на фоне роста напряженности между местными и национальными властями из-за мер по сдерживанию вируса. Германия предложила солдат помочь с отслеживанием контактов в недавно вспыхнувших очагах. Италия ввела обязательные маски на открытом воздухе и предупредила, что впервые с тех пор, как страна стала европейским эпицентром пандемии, система здравоохранения столкнулась с «серьезными критическими проблемами» из-за переполнения больниц.

Вечеринка «Прощание с COVID» в Чешской Республике в июне, когда тысячи пражан обедали на открытом воздухе за 500-метровым (ярдовым) столом напротив Карлова моста, чтобы отпраздновать свою победу над вирусом, кажется до боли наивной сейчас, когда страна имеет самый высокий уровень инфицирования на душу населения на континенте — 398 на 100 000 жителей.

«Я должен четко сказать, что ситуация плохая», — признал на этой неделе министр внутренних дел Чехии Ян Хамачек.

Урок не усвоен: Европа не готова к атакам 2-й волны вируса
На этой фотографии из архива от 30 июня 2020 года жители сидят обедать за 500-метровым столом, установленным на средневековом Карловом мосту после того, как ограничения были ослаблены после пандемии коронавируса в Праге, Чешская Республика. Июньская вечеринка «Прощание с Ковидом» в Чешской Республике, когда тысячи пражан обедали на открытом воздухе за 500-метровым (ярдовым) столом через Карлов мост, чтобы отпраздновать свою победу над вирусом, кажется до боли наивной сейчас, когда в стране самый высокий уровень инфицирования на душу населения на континенте. (AP Photo/Petr David Josek, файл)

Как эпидемиологи, так и местные жители указывают пальцем на правительства за то, что они не смогли воспользоваться летним затишьем в делах, чтобы должным образом подготовиться к ожидаемому осеннему натиску, поскольку анализы и персонал интенсивной терапии все еще критически ограничены. На этой неделе в Риме люди стояли в очереди по 8–10 часов, чтобы пройти обследование, в то время как передовые медики из Киева в Париж снова оказались в переполненных палатах долгими и короткими сменами.

«Когда состояние тревоги было оставлено, пришло время вкладывать средства в профилактику, но этого не было сделано», — сетует Маргарита дель Валь, эксперт по вирусной иммунологии из Центра молекулярной биологии Северо-Очоа, входящего в ведущее исследование Испании. тело, CSIC.

«Мы находимся в осенней волне, но не преодолели летнюю волну», — сказала она на онлайн-форуме на этой неделе.

Напряженность растет в городах, где были вновь введены новые ограничения: на этой неделе сотни румынских работников сферы гостеприимства протестуют против того, что Бухарест снова закрыл столичные рестораны, театры и танцевальные площадки.

Урок не усвоен: Европа не готова к атакам 2-й волны вируса
На этой фотографии из архива от 9 октября 2020 г. член медицинской бригады проходит дезинфекцию перед тем, как покинуть палату с COVID-19 в больнице Северо-Очоа в Леганесе, на окраине Мадрида, Испания. Вторая волна коронавирусных инфекций в Европе началась задолго до начала сезона гриппа. Палаты интенсивной терапии снова заполняются, бары закрываются. (AP Photo/Bernat Armangue, файл)

«Мы были закрыты на шесть месяцев, рестораны не работали, но количество случаев по-прежнему росло», — сказал Моагин Мариус Циприан, владелец популярного паба Grivita Pub n Grill, принявший участие в акции протеста. «Я не специалист, но и не дурак. Но, с моей точки зрения, не мы несем ответственность за эту пандемию».

По мере роста числа случаев инфицирования во многих европейских странах, в некоторых из них, в том числе в Бельгии, Нидерландах, Великобритании, Испании и Франции, ежедневно диагностируется больше новых случаев на душу населения, чем в США, согласно семидневным скользящим средним данным. хранится в Университете Джона Хопкинса. В пятницу во Франции с населением около 70 миллионов человек зарегистрировано 20 300 новых случаев заражения.

Эксперты говорят, что высокий уровень инфицирования в Европе во многом объясняется расширенным тестированием, которое дает гораздо больше бессимптомных положительных результатов, чем во время первой волны, когда только больные могли пройти тестирование.

Урок не усвоен: Европа не готова к атакам 2-й волны вируса
На этой фотографии из архива от 9 октября 2020 года сотрудник идет в закрытый бар в Праге, Чешская Республика. Вторая волна коронавирусных инфекций в Европе началась задолго до начала сезона гриппа. Палаты интенсивной терапии снова заполняются, бары закрываются. (AP Photo/Petr David Josek, файл)

Но эта тенденция, тем не менее, вызывает тревогу, учитывая, что сезон гриппа еще даже не начался, школы открыты для личного обучения, а холодная погода еще не загнала европейцев в дома, где инфекция может распространяться легче.

«За последние 24 часа зарегистрировано 98 000 случаев. Это новый региональный рекорд. Это очень тревожно», — сказал Робб Батлер, исполнительный директор Европейского регионального офиса ВОЗ. Хотя отчасти это связано с усилением тестирования, «это также вызывает беспокойство с точки зрения возобновления распространения вирусов».

Это также вызывает беспокойство, учитывая, что во многих странах все еще отсутствуют возможности для тестирования, отслеживания и лечения, чтобы справиться со второй волной пандемии, хотя первая волна действительно так и не закончилась, сказал д-р Мартин МакКи, профессор европейского общественного здравоохранения в Лондонской школе Гигиена и тропическая медицина.

«Им следовало использовать время для создания действительно надежных систем поддержки» поиск, тестирование, отслеживание, изоляция «. Не все сделали», — сказал Макки. «Если бы они сделали это, то могли бы идентифицировать вспышки по мере их появления и действительно исчезнуть из источников».

Урок не усвоен: Европа не готова к атакам 2-й вирусной волны
Люди выстраиваются в очередь возле больницы Сан-Джованни, чтобы пройти тестирование на COVID-19 в Риме 8 октября 2020 года. Вторая волна коронавирусной инфекции в Европе ударила задолго до начала сезона гриппа. Люди стояли в очереди по 8-10 часов, чтобы пройти обследование, в то время как передовые медики из Киева в Париж снова оказались в переполненных палатах долгими короткими сменами. (AP Photo/Грегорио Борджиа)

Даже Италия испытывает трудности после того, как завоевала международную похвалу за то, что приручила вирус строгой 10-недельной изоляцией и ввела осторожное, консервативное повторное открытие и агрессивную проверку и отслеживание контактов, когда путешественники на летних каникулах создавали новые кластеры. Анестезиологи предупреждают, что без новых ограничений отделения интенсивной терапии в Лацио около Рима и Кампании около Неаполя могут быть насыщены в течение месяца.

В настоящее время в Кампании есть только 671 больничная койка, предназначенная для лечения COVID-19, а 530 уже занято, сказал губернатор Кампании Винченцо де Лука. Половина из 100 вирусных коек в Кампании сейчас используется.

На данный момент ситуация управляемая. «Но если мы доведем до 1000 случаев заражения в день и вылечим только 200 человек, это будет изоляция. Понятно?» он предупреждал на этой неделе.

Тревога отделения интенсивной терапии уже прозвучала во Франции, где на этой неделе работники парижской государственной больницы устроили акцию протеста с требованием увеличения государственных инвестиций в укомплектование отделений интенсивной терапии, которые, по их словам, не привели к значительному увеличению пропускной способности даже после того, как Франция пострадала во время первоначальной вспышки.

Урок не усвоен: Европа не готова к атакам 2-й волны вируса
Люди стоят в очереди у больницы Сан-Джованни, чтобы пройти тест на COVID-19 в Риме 8 октября 2020 года. Вторая волна коронавирусной инфекции в Европе ударила задолго до начала сезона гриппа. Люди стояли в очереди по 8-10 часов, чтобы пройти обследование, в то время как передовые медики из Киева в Париж снова оказались в переполненных палатах долгими короткими сменами. (AP Photo/Грегорио Борджиа)

«Мы не усвоили уроки первой волны», — заявил BFM телеканал BFM доктор Жиль Пиалу, руководитель инфекционного отдела больницы Тенон в Париже. «Мы бежим за (эпидемией), а не опережаем ее».

Но есть и хорошие новости. Доктор Луис Искьердо, помощник руководителя службы неотложной помощи больницы Северо-Очоа в Мадриде, сказал, что по крайней мере сейчас врачи знают, какие методы лечения работают. Во время пика эпидемии в марте и апреле врачи в наиболее пострадавших Испании и Италии бросали пациентам все лекарства, которые только могли придумать, — гидроксихлорохин, лопинавир, ритонавир — с ограниченным успехом.

  • Урок не усвоен: Европа не готова к атакам 2-й волны вируса
    На этой фотографии из архива от 6 октября 2020 года медицинские работники обслуживают пациента с COVID-19 в одном из отделений интенсивной терапии (ICU) университетской больницы Торрехона в Торрехон-де-Ардос, Испания. Вторая волна коронавирусных инфекций в Европе началась задолго до начала сезона гриппа. Палаты интенсивной терапии снова заполняются, бары закрываются. (AP Photo/Manu Fernandez, файл)
  •  Урок не усвоен: Европа не готова к атакам 2-й волны вируса
    На этой фотографии из архива от 7 октября 2020 года работники сферы гостеприимства держат баннеры с надписью «Мы хотим работать», протестуя против решения правительства закрыть рестораны, кинотеатры, театры и заведения гостеприимства в столице во второй раз, в Бухаресте. Румыния. Сотни румынских работников сферы гостеприимства протестовали в среду вечером против того, что они описывают как неспособность национального правительства защитить свою отрасль от экономических последствий эпидемии коронавируса в стране. (AP Photo/Вадим Гирда, файл)
  • Урок не усвоен: Европа не готова к атакам 2-й волны вируса
    На этой фотографии из архива от 8 октября 2020 г. прохожие отражаются в переднем окне закрытого бара в центре Брюсселя. Вторая волна коронавирусных инфекций в Европе началась задолго до начала сезона гриппа. Палаты интенсивной терапии снова заполняются, бары закрываются. (AP Photo/Francisco Seco, файл)
  • Урок не усвоен: Европа не готова к атакам 2-й вирусной волны
    На этой фотографии из архива от 6 октября 2020 года медицинский работник смотрит на пациента с COVID-19 в одном из отделений интенсивной терапии (ICU) университетской больницы Торрехона в Торрехон-де-Ардос, Испания. Вторая волна коронавирусных инфекций в Европе началась задолго до начала сезона гриппа. Палаты интенсивной терапии снова заполняются, бары закрываются. (AP Photo/Manu Fernandez)
  • Урок не усвоен: Европа не готова к атакам 2-й волны вируса
    На этой фотографии из файла от 9 октября 2020 года покупатель сидит в баре в центре Мадрида, Испания. Вторая волна коронавирусных инфекций в Европе началась задолго до начала сезона гриппа. Палаты интенсивной терапии снова заполняются, бары закрываются. (AP Photo/Manu Fernandez, файл)
  • Урок не усвоен: Европа не готова к атакам 2-й волны вируса
    На этой фотографии из архива от 15 сентября 2020 года медицинский работник оказывает помощь пациенту, пострадавшему от COVID-19, в больнице Nouvel Civil в Страсбурге, восточная Франция. Вторая волна коронавирусных инфекций в Европе началась задолго до начала сезона гриппа. Палаты интенсивной терапии снова заполняются, бары закрываются. (AP Photo/Jean-Francois Badias, файл)

На этой неделе ВОЗ переключила внимание с предоставления медицинских советов по борьбе с инфекциями на предоставление психологического совета о том, как подтолкнуть усталых от вирусов европейцев не терять бдительность в условиях «усталости от COVID», охватывающей весь континент.

«Усталость абсолютно естественна. Этого следовало ожидать там, где у нас есть затяжные кризисы или чрезвычайные ситуации», — сказал дворецкий ВОЗ.

На этой неделе ВОЗ выпустила новый совет для правительств учитывать больше социальных, психологических и эмоциональных факторов при принятии решений о блокировках, закрытии территорий или других ограничениях. Это дань некоторым специалистам на местах, которые говорят, что последствия карантина для психического здоровья хуже, чем сам вирус.

Эти данные, по словам Батлера, «станут более важными, потому что мы должны понять, какие ограничения мы можем ввести, которые будут поддерживаться, соблюдаться и приемлемы для нашего населения»./p>

Spread the love

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *