Опубликовано : Окт 15, 2020

Вторая волна Европы хуже первой. Что пошло не так, и чему можно научиться у таких стран, как Вьетнам?

Вторая волна Европы хуже первой. Что пошло не так и чему она может научиться у таких стран, как Вьетнам?
Медицинские работники обслуживают пациента в Мадриде, Испания. Палаты интенсивной терапии переполняются по всему городу из-за возобновления распространения вируса. Предоставлено: Бернат Арманге/AP/AAP.

Европа снова находится в тисках новой вспышки COVID-19, причем в горячих точках вспышек в Великобритании, Испании и Франции ежедневно регистрируются тысячи новых случаев.

Уровень инфицирования во многих странах сейчас выше, чем в марте и апреле, после того, как летом ограничения были значительно ослаблены. Но теперь многие регионы вынуждены повторно вводить различные уровни ограничений, хотя большинство стран сопротивляются общенациональным ограничениям.

Пики второй волны значительно выше, чем пики первой волны

Во время первой волны в стране ежедневное количество новых случаев заболевания во Франции достигло пика — чуть более 7500 31 марта. Новый пик был зафиксирован в воскресенье, когда за предыдущие 24 часа было зарегистрировано 26 675 новых случаев, что более чем в три раза превышает первый пик. .

За последнюю неделю в Испании зарегистрировано более 30 000 случаев заболевания, из которых более 20 000 — только в Мадриде.

В первой волне в Великобритании 10 апреля было зафиксировано пиковое количество ежедневных случаев в 7860 случаев, которое достигло пика в 17 540 случаев 8 октября.

Однако это только новые случаи, зарегистрированные с сайтов тестирования. Известно, что эти цифры недооценивают истинное количество инфекций, потому что у многих людей нет симптомов, и поэтому они вряд ли пройдут тестирование.

Исследователи из Имперского колледжа Лондона протестировали 175 000 человек в Великобритании, независимо от того, сообщили они о симптомах или нет. Они обнаружили, что 824 были положительными, и использовали это, чтобы оценить около 45 000 новых случаев заражения в период с 18 сентября по 5 октября. Это более чем вдвое, а часто и втрое больше официальных ежедневных новых положительных результатов тестов, сообщаемых за это время. .

Вторая волна Европы хуже первой. Что пошло не так и чему она может научиться у таких стран, как Вьетнам?
На этой неделе пабы и тренажерные залы в Ливерпуле, Англия, были вынуждены закрыться. Предоставлено: Питер Бирн/AP/AAP.

Укусы «ограничительной усталости» в период европейского лета

Лето — сезон отпусков и «золотой гусь» для европейской экономики, поэтому многие страны сняли различные ограничения, чтобы разрешить туризм.

Многие люди почувствовали вновь обретенную свободу и избавились от необходимости придерживаться мер физического дистанцирования в летние месяцы. Это нашло отражение в другом текущем исследовательском проекте Имперского колледжа. Исследователи обнаружили, что многие опрошенные европейцы за последние несколько месяцев стали более расслабленными по сравнению с апрелем.

В самом деле, вторая волна Европы указывает на элемент усталости от ограничений после месяцев ограничений на повседневную жизнь и в условиях спада в экономике. Директор Европейского регионального бюро ВОЗ д-р Ханс Клюге признал: «Быть ​​апатичным и демотивированным, испытывать усталость — это легко и естественно». Он призвал европейские власти прислушиваться к обществу и работать с ними «новыми, инновационными способами», чтобы активизировать борьбу с COVID-19.

Ограничения возвращаются, но национальных запретов пока нет

В последние недели многие европейские лидеры объявили о целевых локальных ограничениях, но пока об отсутствии национальных запретов.

Французское правительство вновь ввело ограничения во многих городских районах, включая ограничение количества ресторанов и учебных классов, а также закрытие баров и тренажерных залов.

Премьер-министр Испании Педро Санчес ввел ограничения на поездки в Мадрид и обратно, что вызвало протесты и принесло его правительству ярлык «преступного и тоталитарного» от несогласных и их политических оппонентов из крайне правых.

Вторая волна Европы хуже первой. Что пошло не так и чему она может научиться у таких стран, как Вьетнам?
Граффити в столице Вьетнама Ханое. Несмотря на почти 100-миллионное население страны, в стране зарегистрировано чуть более 1100 случаев COVID-19. Предоставлено: Луонг Тай Линь/AP/AAP.

Как и Франция и Испания, правительство Великобритании не планирует повторно вводить национальную изоляцию, несмотря на рекордное количество случаев. Премьер-министр Борис Джонсон избрал «сбалансированный подход», предусматривающий применение трехуровневой системы оповещения по всей Англии — среднего, высокого и очень высокого — в зависимости от серьезности вспышек.

До появления второй европейской волны Германия была образцом для подражания в ее успешном подходе к борьбе с вирусом. Однако эту картину будет трудно поддерживать, поскольку в последние несколько дней в стране наблюдался самый высокий ежедневный рост случаев заболевания с момента пика в начале апреля. Столица страны Берлин, славящаяся своей богатой ночной жизнью, с 10 октября впервые за 70 лет ввела комендантский час.

Европа может рассчитывать на успех таких стран, как Вьетнам

В некоторых странах Юго-Восточной Азии дела идут исключительно хорошо. За последние две недели Вьетнам, Таиланд и Камбоджа регистрировали в среднем около 0-5 новых случаев в день, несмотря на высокую плотность населения. Важно отметить, что количество случаев и смертей может быть занижено, но это не умаляет огромного успеха, достигнутого этими странами.

Общее количество заболевших во Вьетнаме составляет всего 1113 случаев, что чрезвычайно мало для почти 100-миллионного населения. Одной из тактик, используемых органами здравоохранения, было целевое тестирование, в ходе которого они фокусировались на лицах с высоким риском, а также на зданиях и районах, где были подтвержденные случаи. Органы здравоохранения также внедрили обширное отслеживание контактов с целью выявления лиц, подверженных риску заражения, независимо от симптомов. В стране также созданы карантинные помещения для инфицированных людей и международных путешественников, что сводит к минимуму распространение инфекции внутри домашних хозяйств.

В Таиланде добровольцы-медики посещали районы кластеров, сортировали случаи, отправляли людей с симптомами в медицинские клиники для тестирования и развеивали слухи и дезинформацию. Они также научили людей правильно мыть руки, подчеркнули важность масок и раздали дезинфицирующие средства для рук. Кроме того, Тайский департамент по контролю за заболеваниями связывается с персоналом больниц из каждой провинции, чтобы убедиться, что они знают, как выявлять случаи заболевания и как предотвратить вспышки в больницах. Благодаря этому образованию и целой армии добровольцев общее число заболевших не превысило 3500.

Несмотря на относительно слабую медицинскую систему, общее число случаев заболевания в Камбодже крайне низкое — всего 283, при нулевом уровне смертей. В стране было проведено обширное отслеживание контактов с участием 2 900 медицинских работников, прошедших обучение по отслеживанию контактов в начале года. В начале пандемии в стране также была введена строгая изоляция, в том числе путем закрытия школ и развлекательных заведений. Также были ограничены поездки. Почти 80% населения Камбоджи проживает в сельских районах с низкой плотностью населения, что облегчает борьбу с распространением и выделение ресурсов в более плотные районы с повышенным риском, такие как Пномпень, Сием Рип и Сиануквиль.

Пережив эпидемии атипичной пневмонии и птичьего гриппа, многие азиатские страны с самого начала серьезно отнеслись к угрозе COVID-19. Кроме того, во многих странах на ранних этапах введено строгое ношение масок и физическая дистанция. Целевое тестирование, образование и вовлечение сообщества имеют решающее значение для реагирования на COVID-19 ./p>

Spread the love

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *